Anlatıların Çerçevelenmesi Yoluyla Türkiye Temsili-Suudi Arabistan ve Türk Gazetelerinde Noor (Gümüş) Dizisi
Hilal Erkazancı Durmuş

Öz

Bu çalışmanın amacı, yüksek tirajlı Suudi Arabistan ve Türk gazetelerinin Suudi Arabistan’da en çok izlenen Arapça dublajlı Türk dizilerinden biri olan Noor (Gümüş) dizisine dayanarak yaptığı haberler sonucu ortaya çıkan Türkiye imgelerini incelemektir. Çalışmada, söz konusu diziye ilişkin olarak Suudi Arabistan ve Türk gazeteleri tarafından kullanılan haber çerçevelerinin farklı Türkiye imgeleri oluşturduğunun altı çizilmektedir. Çalışmada, Türk gazetelerinin Arapça dublajlı dizi için kullandığı haber çerçevelerinin olumlu bir Türkiye imgesi oluştururken, Suudi Arabistan gazetelerinin kullandığı haber çerçevelerinin Türk kültürünün ötekileştirilmesine yol açtığı sonucuna varılmıştır.

Anahtar Terimler

Arapça dublajlı Türk dizileri; Noor (Gümüş); imge; anlatı; çerçeve
DOI: https://doi.org/10.17572/mj2016.2.483507

Kaynakça

Alarfaj, A. A. (2013) How Saudi Arabian Newspapers Depicted the September 11 Attacks, unpublished doctoral thesis, the University of Birmingham.

Al-Qaradawi, Y. (2000). Our Umma between Two Centuries (Umman tunabayn Qarnayn). Cairo: Dar al-Shuruq.

Anderson, B. (1993). Imagined Communities. London: Verso.

Baker, M. (2006). Translation and Conflict. London/New York: Routledge.

Beller, M. and J. Leerssen. (2007). Imagology: The Cultural Construction and Literary Representation of National Characters. Amsterdam/New York: Rodopi.

Beller, M. (2007). Perception, Image, Imagology. In Manfred Beller, and Joep Leerssen (Eds.), Imagology: The Cultural Construction and Literary Representation of National Characters (p. 3-16). Amsterdam and New York: Rodopi.

Bilbassy-Charters, N. (2010). Leave it to Turkish soap operas to conquer hearts and minds. Foreign Policy. Accessed: February 15, 2016. http://foreignpolicy.com/ 2010/04/15/leave-it-to-turkish-soapoperas-to-conquer-hearts-and-minds/

Brock, A. (2014). Turkey: An Emerging Power in a Changing Middle East. Council on Foreign Relations Workshop Summary Report. pp. 1-10. Accessed June 05, 2016. http://www.cfr.org/content/publications/attachments/Turkey_An_Emerging_Power_in_a_Changing_Middle_East_Meeting_Note_8-7-14.pdf

Bruner, J. S. (1991). The narrative construction of reality. Critical Inquiry, 18(1), 1-21.

Buccianti, A. (2010). “Dubbed Turkish soap operas conquering the Arab world: social liberation or cultural alienation?” Arab Media and Society, p. 25. Accessed March 05, 2016. http://www. arabmediasociety.com/?report=735

Castells, M. (2009). Communication Power. Oxford: Oxford University Press.

Çevik, B. S. (2014). “Turkish Soap Opera Diplomacy: A Western Projection by a Muslim Source”. Exchange: The Journal of Public Diplomacy: Vol. 5: Iss. 1, Report 6.

Accessed March 05, 2016. http://surface.syr.edu/exchange/vol5/iss1/6Chew 2006, 182.

Delaimi, J. (2010). “The social and linguistic impact of Turkish TV series on Arab society”. Al Watan. Accessed June 05, 2016. http://pulpit.alwatanvoice.com/reports/ 2010/03/11/191876.html.

Doorslaer, L. v. (2010). “Source-Nation- or Source-Language-Based Censorship? The (Non-)Translation of Serial Stories in Flemish Newspapers (1844–1899).” In The Power of the Pen. Translation and censorship in nineteenth-century Europe, ed. by Denise Merkle, Carol O’sullivan, Luc van Doorslaer & Michaela Wolf. Vienna/Münster: LIT, 55–76.

Entman, R. M. (1991). Framing United-States coverage of international news: Contrasts in narratives of the KAL and Iran Air incidents. Journal of Communication, 41 (4): 6-27.

Entman, R. M. (1993). Framing: Towards clarification of a fractured paradigm. Journal of Communication, 43: 51-58.

Entman, R.M. (2004). Projections of power: Framing news, public opinion, and U.S foreign policy. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Gamson, W. A., and A. Modigliani. (1989). Media discourse and public opinion on nuclear power: A constructionist approach. American Journal of Sociology, 95 (1):1-37.

Genette, G. (1997) [1987]. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge: Cambridge University Press.

Haarmann, U. W. (1988). Ideology and history, identity and alterity: the Arab image of the Turk from the Abbasids to Modern Egypt. International Journal of Middle East Studies, 20, 175-196.

Hale, W. (2000). Turkish Foreign Policy 1774–2000. London: Frank Cass.

Hall, S. (1997). The Spectacle of the ‘Other’. In Stuart Hall (Ed.) , Representation: Cultural Representations and Signifying Practices (p. 223-290). London, UK: Sage.

Jabbour, J. (2015). An illusionary power of seduction? An assessment of Turkey’s cultural power in the Arab world in light of its audio-visual presence in the region. European Journal of Turkish Studies. Accessed April 22, 2016 https://ejts.revues.org/5234

Johnson-Cartee, K. S. (2005). News Narratives and News Framing Constructing Political Reality. Lanham, MD: Rowman & Littlefield.

Jung, D. 2005. “Turkey and the Arab World: Historical Narratives and New Political Realities”. Mediterranean Politics, 10: 1, 1-17.

Kaynak, M. S. (2015). Noor and Friends: Turkish Culture in the World. In B. Senem Çevik and Philip Seib (Eds.). Turkey’s Public Diplomacy (p. 233-253). Palgrave Macmillan, Series in Global Public Diplomacy.

Kendall, B. (November 21, 2011). Turks sense dawn of new era of power and confidence. BBC. Accessed: March 13, 2016. http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-15815319

Kimmelman, M. (June 18, 2010). Turks Put Twist in Racy Soaps. New York Times. Accessed: May 13, 2016. http://www.nytimes.com/2010/06/18/arts/18abroad.html?_r=0

Kraidy, M. M., and O. Al-Ghazzi. (2013a). Neo-Ottoman cool: Turkish popular culture in the Arab public sphere, popular communication. The International Journal of Media and Culture, 11(1), 17-29.

Kraidy, M. M., and O. Al-Ghazzi. (2013b). Neo-Ottoman cool 2: Turkish nation branding and Arabic-language transnational broadcasting. International Journal of Communication, 7, 2341-2360.

Kujawa, K. (2011). Turkey and Democratization in the Arab World: Between an Inspiration and a Model. The Polish Institute of International Affairs, No 12. Accessed: April 20, 2016. https://www.pism.pl/files/?id_plik=8151

Leerssen, J. (2000). “The Rhetoric of National Character: A Programmatic Survey.” Poetics Today 21: 267-292.

Leerssen, J. (2007). “Image”. In Manfred Bellerand Joep Leerssen (Eds.). Imagology. The Cultural Construction And Literary Representation Of National Characters (p. 342-345). Amsterdam and New York: Rodopi.

Leerssen, J. (2007). Imagology: History and method. In Manfred Bellerand Joep Leerssen (Eds.) Imagology: The Cultural Construction and Literary Representation of National Characters (p. 17-32). Amsterdam and New York: Rodopi.

McDonald, M. V. (1998). Al-Gahiz and his analysis of the Turks,. In U. Vermeulen & J. M. F. van Reeth (Eds.), Law, Christianity and Modernism in Islamic Society (p. 27-38). Leuven: Uitgeverij Peeters.

Mohamed, A. (2012). The impact of Turkish TV Series Aired on the Arab Satellite Channels on Turkish-Arab Relations. In Yasin Aktay, Pakinem El-Sharkawy, Ahmet Uysal (Eds.), Culture and Politics in the New Middle East. Ankara: Institute of Strategic Thinking. Accessed: February 02, 2016. http://www.atcoss.org/ userfiles/file/atcoss1-book-english.pdf

Rohde, D. (2013). Beyond War: Reimagining American Influence in the Middle East. New York: Viking.

Rousselin, M. (2013). Strategic Depth through Soft Power: The Domestic Production and International Projection of Turkish Culture. Euxeinos, vol. 10, No. 3, pp. 16-22.

Salamandra, C. (2012). The Muhannad effect: media panic, melodrama, and the Arab female gaze. Anthropological Quarterly, vol. 85, No. 1, p. 45-77.

Salem, P. (2011). Turkey’s Image in the Arab World. TESEV Foreign Policy Programme, p.1-8. Accessed February 10, 2016 http://www.tesev.org.tr/Upload/ Publication/de444c67-2c2d-4312-bb59-e902eb944e50/Paul_Salem_FINAL.pdf.

Somers, M. R. and G. D. Gibson. (1994). Reclaiming the Epistemological ‘Other’: Narrative and the Social Constitution of Identity. In Craig Calhoun (Ed.), Social Theory and the Politics of Identity (p. 37-99). Oxford UK & Cambridge USA: Blackwell.

Tahir Gürçağlar, Ş. (2011). “Paratexts.” In Yves GAMBIER, and Luc van Doorslaer (Ed.) Handbook of Translation Studies, Volume 2, (p. 113-116). Amsterdam: Benjamins.

Taşpinar, Ö. (2008). “Turkey’s Middle East Policies: Between Neo-Ottomanism and Kemalism”, Carnegie Papers 10. Accessed April 22, 2016.http://carnegieendowment.org/files/cmec10_taspinar_final.pdf.

Torelli, S. M. (2014). Conclusions - Soap operas and foreign policy: how Turkey creates and promotes its image, in Valeria Spinelli (Ed.), The Turkish touch Neo-ottoman Hegemony and Turkish Television in the Middle East (p. 43-47). Accessed: February 05, 2016. http://arabmediareport.it/wp-content/uploads/2014/11/AMR-n-3-INGLESE.pdf

Valdeon, R. (2016). Translating stable sources in times of economic recession: The Paul Krugman’s columns in The New York Times and El País. Babel, Volume 62, Issue 1, 2016, p. 1-20.

Yanardağoğlu, E. and I. Karam. (2013). The fever that hit Arab satellite television: Audience perceptions of the Turkish TV series. Identities: Global Studies in Culture and Power, 20(5), 561-579.

Zeine, N. Z. (1966). The Emergence of Arab Nationalism: With a Background Study of Arab-Turkish Relations in the Near East. Beirut: Khayats.